杜甫七排《题郑十八文章主东说念主》读记ai 裸舞
(小河西)
乾元元年(758)初春,在郑驸马池台与郑虔不期而遇,杜甫作诗《郑驸马池台喜遇郑广文同饮》。时杜甫尚不知郑虔天宝末已为文章郎,仍称之为郑广文。不久,郑虔被贬台州。郑虔离长安时,杜甫“重逢无端”未能亲送,于是写七律《送郑十八虔贬台州司户》。暮春,郑虔已赴台州,杜甫来郑虔长安堵处,见东说念主去房空,有感而作这首悲愤淋漓的怀友诗。郑虔任文章郎,见于洛阳出土的《郑虔墓志》。【《唐六典》卷10文书省文章局:“文章郎二东说念主,从五品上。”】主东说念主:主东说念主所居的省写。如,李白有《宿清溪主东说念主》,刘长卿有《逢雪宿芙蓉山主东说念主》等。
题郑十八文章主东说念主
台州地阔海冥冥,云水长和岛屿青。乱后故东说念主双别泪,春深逐客一浮萍。
酒酣懒舞谁相拽,诗罢能吟不复听。第五桥东流恨水,皇陂岸北结愁亭。
【防御】台州:今台州市。【《元和郡县图志》卷26:“台州,临海……禹贡扬州之域,春秋时为越地……(武德四年)于临海县置海州。五年改海州为台州,盖因天台山为名。……东至大海一百八十里。”】
冥冥:晦暗貌;飘渺貌;高远貌。《九歌-山鬼》(屈原):“雷填填兮雨冥冥,猨啾啾兮狖夜鸣。”《九叹-远逝》(汉-刘向):“水波远以冥冥兮,眇不睹其东西。”
逐客:被贬之客。《梦李白》(杜甫):“江南瘴疠地,逐客无音讯。”《寄杜位》(杜甫):“逐客虽都万里去,悲君已是十年流。”
拽(yè):拉。《诗三百三首》(唐-寒山):“柔软如卷雾,摇拽似行云”。《同乐天和微之深春》(唐-刘禹锡):“秋千争顺次,牵拽彩绳斜。”
第五桥:地名。【《游城南记》(宋-张礼):“今第五桥在韦曲之西,与沈家桥临近。定昆池在韦曲之北,杨柳渚今不可考。南塘,按许浑诗云'背岭枕南塘’,其亦在韦曲之足下乎?”《陕西通志》卷16:“第五桥,在县南二十里沈桥里。韦曲之西有华严寺,寺西北有雁鹜陂,陂西北有第五桥。”】《随郑广文游何将军山》(杜甫):“不识南塘路,今知第五桥。”
皇陂:皇子陂。【《太平天地记》卷25万年县:“(皇子陂)在启夏门南三十里。陂北原上有秦皇子冢,因以名之。隋文帝改为永安坡。周回九里”。《长安志》卷11万年县:“永安坡在县南二十五里,周七里。《十说念志》曰:秦葬皇子起冢陂北原上,因名皇子陂。”《水经注》卷6:“潏水,上承皇子陂于樊川,其地即杜之樊乡也。”】
【卤莽】台州地阔,海天茫茫。云水相荡,岛屿青青。安史乱后俺与至交以泪相别。暮春时节被贬之客如一浮萍。酒酣懒为舞时谁能牵起?诗成虽能吟哦没东说念主倾听。第五桥东,离恨绵绵如活水。皇子陂北,痛心百结徜徉离亭。
贾生对鵩伤王傅,苏武看羊陷贼庭。可念此翁怀直说念,也沾新国用轻刑。
祢衡实恐遭江夏,方朔虚传是岁星。僻巷悄然车马绝,案头干死念书萤。
【防御】贾生:贾谊,西汉政论家,世称贾生。中语帝时任博士,迁太中医生,受排挤谪为长沙王太傅。曾有鵩鸟飞进其长沙住所。贾谊濒临不详之鸟,感伤身世,作《鵩鸟赋》:“谊为长沙王傅,三年,有鵩鸟飞入谊舍。”鵩(fú):鵩鸟。一种不详之鸟;喻奸佞。《路过李翰林墓》(唐-许浑):“碧水鲈鱼想,青山鵩鸟悲。”
苏武看羊:典“苏武牧羊”。【略。详见《汉书-苏武传》。】《赋得苏武》(梁-刘删):“系书秋待雁,持节暮看羊。”《苏武》(李白):“苏武在匈奴,十年持汉节。白雁上林飞,空传一书札。牧羊边地苦,落日归心绝。渴饮月窟冰,饥餐天上雪。东还沙塞远,北怆河梁别。泣把李陵衣,相看泪成血。”
可念:痛惜;可儿。《世说新语-德行》(南朝宋-刘义庆):“老头可念,何可作此!”直说念:正说念。《礼记-杂记》:“其余则直说念而行之是也。”《退居漫题》(唐-司空图):“青云无直说念,暗室有危急。”
新国:指肃宗新朝廷。
祢衡遭江夏:典“遭江夏”。【《后汉书-祢衡传》:“(曹)操欲见之,而(祢)衡素相轻疾,自称狂病,不愿往,而数有恣言。操怀忿,而以其才名,不欲杀之……操怒,谓融曰:'祢衡竖子,孤杀之犹雀鼠耳。顾此东说念主素有虚名,遐迩将谓孤不行容之,今送与刘表,视当若何。’……后复侮慢于(刘)表,表耻不行容,以江夏太守黄祖性急,故送衡与之……(黄)祖震怒,遂令杀之。”】《敬赠郑谏议》(杜甫):“使臣求颜阖,诸公厌祢衡。”
咪咪色网方朔:东方朔。【《汉武故事》:“(西王母)使至之日,东方朔死。上疑之,问使臣。曰:'朔是木帝精,为岁星,下流东说念主中,以不雅六合,非陛下臣也。’上厚葬之。”《太平广记》卷6东方朔:“朔未死时谓同舍郎曰:'六合东说念主窝囊知朔,知朔者唯太王公耳。’朔卒后,武帝得此语,即召太王公问之曰:'尔知东方朔乎?’公对曰:'不知。’'公何所能?’曰:'颇善星历。’帝问'诸星都具在否?’曰:'诸星具,独不见岁星十八年,今复见耳。’帝仰天叹曰:'东方朔生在朕旁十八年,而不知是岁星哉。’”】《留别西河刘少府》(李白):“谓我是方朔,东说念主间落岁星。”
悄然:寂然貌。《奉先刘少府新画山水障歌》(杜甫):“悄然坐我天姥下,耳边已似闻清猿。”念书萤:典“萤烛”。【《晋书-车胤(yìn)传》:“胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油。夏月则练囊盛数十萤火虫以照书,以夜继日焉。”】《奉酬北海李太守……》(唐-高适):“一世徒羡鱼,四十犹聚萤。”
【卤莽】曾如贾谊濒临鵩鸟感伤身世,曾如苏武北海牧羊堕入贼庭。痛惜此翁为东说念主梗直胸怀磊落,还好肃宗的新朝对您使用轻刑。最挂念您像祢衡遭江夏,虚传您像东方朔雷同是岁星。宅前的胡吞并派寂然车马绝迹,案头还有干死的念书照明的萤火虫。
【诗意串述】这首排律8联。首二联伤郑虔贬谪之远。所贬之地在台州。“云水长和”,海天茫茫。像茫茫大海中“一浮萍”。接着二联写别后感受。“酒酣懒舞”没东说念主扶起,“诗罢能吟”没东说念主倾听。看到第五桥,离恨如桥下之水东流,想起皇子陂,痛心百结徜徉野亭。再二联写郑虔。一是郑虔曾如贾谊濒临鵩鸟伤身世。具体郑虔咋“伤王傅”的不可考。二是郑虔曾如苏武堕入贼庭北海牧羊。【杜甫不啻一次把郑虔比作苏武。郑虔在陷贼本领的发扬历史记录只寥寥数语:《新唐书-郑虔传》:“安禄山反ai 裸舞,遣张通人劫百官置东都,伪授虔水部郎中,因称风缓,求摄市令,潜以密章达灵武。”】三说郑虔“怀直说念”。四说新朝廷对郑虔“用轻刑”。也许“怀直说念”即“用轻刑”原因。不外,杜甫在七律《送郑十八虔贬台州司户》中说的是“万里伤心严谴日。”到底是“严谴”照旧“轻刑”?也许在杜甫心目中是“严谴”,但就其时情况而言,贬官确乎属“轻刑”。末二联用典“祢衡”、“方朔”或阐扬用轻刑原因。东说念主们挂念您会如祢衡“遭江夏”,因为您“怀直说念”,如同东方朔是岁星雷同,皇上并不知情。末联以目前的稀少之景收结。虽是轻刑,但毕竟被贬万里除外云海冥冥的台州,目前故园室外无车马,室内无东说念主迹,故东说念主已去,故园已空,只剩下干死的曾陪您念书的萤火虫。
本站仅提供存储做事,通盘本体均由用户发布,如发现存害或侵权本体,请点击举报。